Vos

¿Por qué algunos países de Latinoamérica usa el “vos” en lugar del “tú”?

Si escuchas a una persona hablar con el pronombre “vos”, lo primero que pensarás es que es argentino o uruguayo. Sin embargo, debes saber que el uso del “vos” va más allá de las fronteras del Río de la Plata que separa Argentina y Uruguay. En la actualidad, se calcula que alrededor de un 75% de los habitantes de Latinoamérica lo hacen también. Pero, ¿sabes por qué en Latinoamérica se usa el “vos” en lugar del “tú”?

Para saberlo debemos remontarnos a hace cinco siglos, cuando el idioma español se espandió por casi todo el continente americano a través de la colonización. En aquel momento, los españoles usaban el “vos” entre ellos, por lo que este tratamiento también se exportó a Hispanoamérica con la llegada de los conquistadores en el siglo XV.

Tanto el “tú” como el “vuestra merced” eran usados en situaciones de cercanía o confianza, mientras que el “vos” se usaba para referirse a una persona de más autoridad. En el caso de “vuestra merced”, éste terminaría derivando en el “usted” que usamos hoy en día.

Cuando los colonos españoles llegaron al “Nuevo Mundo”, las situaciones comunicativas para las que eran necesarias el uso del “tú” y del “vuestra merced” eran poco habituales, por lo que el “vos” se convirtió en el tratamiento más extendido.

Vos

Leer más »

Share

letra H

¿Por qué usamos la letra H si no suena?

Desde que somos niños y empezamos a aprender a escribir, la letra H es una de las que más nos causa mayores quebraderos de cabeza. Cuando hablamos no es un problema, pero cuando se trata de escribir, ya es otra historia, pudiendo llegar a convertirse en una verdadera pesadilla. Lo cual tiene mucho que ver con que sea la única letra de todo el alfabeto español que no tiene sonido. Solamente se pronuncia cuando va precedida de la letra C, formando en este caso el sonido CH. Pero cuando va sola es completamente muda, por lo que al pronunciar las palabras es como si no existiese.

Curiosamente, pese a no tener ningún sonido, hay más de 2.000 palabras en nuestro idioma que empiezan por la letra H. Pero también podemos encontrarla en muchas palabras de manera intercalada, lo que puede llegar a volvernos locos. Es el caso de palabras como almohada, zanahoria o bahía.

Por eso, no es extraño que muchas personas se pregunten: ¿Por qué usamos la letra H si no suena? Muchos pueden llegar a pensar que se trata, por tanto, de una letra inútil cuyo único objetivo es complicarnos la vida a la hora de escribir. Y no es algo de la actualidad, sino que la polémica sobre la utilidad de la H es algo que viene ya de lejos. De hecho, a lo largo de los siglos ha habido varios intentos de suprimirla.

letra H

Leer más »

Share

español o castellano

¿Hablas español o hablas castellano?

Dentro de las preguntas típicas que un turista recibe cuando va a un país es la referente al idioma que habla. “Do you speak English?”, “Parlez-vous français?”, “¿Hablas español?”. Preguntas que aparecen casi de forma instintiva en cualquier mínimo contacto  que sirva para eliminar las barreras que impone el lenguaje. Pero, detengámonos un momento. ¿Seguro que habla español o habla castellano? ¿Realmente hay diferencias entre ambos vocablos? Puede que alguna vez te lo hayas preguntas y te hayan surgido multitud de dudas al respecto. De hecho, muchas veces sale el tema a colación cuando estamos entre amigos, discutiéndose sobre si el ter´mino “español” es adecuado para designar a nuestro idioma, o si el “español” es solamente de España o el “castellano” solamente es el español de Castilla. Las combinaciones de preguntas son muy variadas y seguro que más de una vez has debatido sobre ello.

Por eso, hoy en Salminter hemos decidido resolverlas todas para que sepas a qué nos referimos cuando decimos “español” y “castellano” y qué idioma es el que hablas tú.

español

Leer más »

Share

requisitos para presentarse al examen DELE

¿Cuáles son los requisitos para presentarse al examen DELE?

No cabe duda de que el español se está convirtiendo en el idioma de moda en todo el mundo. Y es que además de ser una de las lenguas más habladas por cantidad de nativos, la población hispanohablante está creciendo mucho en los últimos años. Por este motivo, cada vez más personas las que se deciden a aprender español, lo que ha hecho que la demanda de profesores de español haya aumentado significativamente en los últimos años. Tanto es así que en algunos países resulta imposible cubrir los puestos necesarios para impartir clases en este idioma.

Así pues, ser profesor de español se está convirtiendo en un trabajo de futuro, ideal para aquellos que además de tener vocación docente, disfrutan de viajar y de conocer otras culturas. Para ello, además de recibir clases para ir desarrollando la habilidad en esta lengua, es fundamental aprobar el examen DELE de español que convoca cada año el Instituto Cervantes en su amplia red de centro, entre los que se encuentran universidades, centros de enseñanza, academias, embajadas y consulados. Más de 9.000 centros de examen repartido en más de 100 países de todo el mundo

Es cierto que no en todos los países se exige como requisito tener el título de DELE, pero en otros es absolutamente imprescindible. Además contar con este título abre las puertas a muchas más posibilidades en el ámbito laboral.

requisitos para presentarse al examen DELE

Leer más »

Share

aprender español

¿Cuánto se tarda en aprender español?

Aprender idiomas se ha convertido en algo casi obligatorio en nuestra sociedad debido a su gran utilidad para optar a mejores oportunidades laborales. Por eso, actualmente, existen en el mundo miles de personas que se encuentran aprendiendo idiomas con el francés o el inglés. La cuestión es que hacerlo lleva su tiempo. Los españoles, por lo general, tardamos bastante en aprender otros idiomas, pero ¿cuánto tardan los extranjeros en aprender español?

El famoso ranking Language Difficulty establece los distintos idiomas que existen y el nivel de dificultad que entraña cada uno de ellos para las personas que ya hablan inglés. En esta lista,m solamente tenemos que buscar el español para saber cuánto tarda una persona de habla inglesa en conocer gran parte del diccionario de la RAE.

Muchas personas creen que aprender inglés es complicado, pero lo cierto es que para un hablante de inglés, aprender español es más complicado aún. Necesitando de muchas horas de estudio que deben complementarse con la práctica.

aprender español

Leer más »

Share

Salamanca

Salamanca: la ciudad preferida de Castilla y León por los estudiantes extranjeros

Por todos es sabido que Salamanca es uno de los mejores lugares de España para aprender español. Prueba de ello es que, actualmente, es la primera ciudad de Castilla y León en número de estudiantes extranjeros, por delante de ciudades como Valladolid y Segovia. En 2017, la cantidad de alumnos que llegaron a la comunidad para aprender español fue de nada menos que 46.256, lo que supone un aumento de casi el 19,5% con respecto al año anterior. De los cuales, 30.120 eligieron Salamanca, es decir, el 65,1% del total. Lo que supone un incremento del 21,2% respecto al año 2016, superior al de la media de Castilla y León.

Pero además, es la provincia con más centros y academias de estudio de español (26), entre las que se encuentra Salminter. Entre los cuales predominan las escuelas privadas y las universidades. Muy por delante de las escuelas oficiales de idiomas.

Salamanca

Leer más »

Share

trabajar como profesol de español en Estado Unidos

¿Qué hay que hacer para trabajar de profesor de español en EE.UU.?

Si quieres trabajar como profesor de español en Estados Unidos, hoy en Salminter te traemos una guía con una serie de recursos para que tu búsqueda de empleo en esta país te resulte mucho más sencilla y directa.

Actualmente, el español es uno de los idiomas más demandados y en Estados Unidos es el segundo idioma más hablado. Además, según las previsiones, para el año 2030, el español habrá superado al inglés en número de hablantes, convirtiéndose en el primer país del mundo con más hispanohablantes. Siendo curioso que no sea idioma oficinal del mismo. Hoy en día se enseña en la mayor parte de las universidades y en muchos colegios e institutos del país, estando presente como una materia de estudio más.

trabajar como profesol de español en Estado Unidos

Leer más »

Share

los chinos quieren aprender español

Los chinos quieren hablar español

¿Sabías que hasta hace una década el idioma extranjero más estudiado y hablado por los chinos era el ruso? Sobre todo en la época del comunismo. A partir de la década de los 90, el inglés llegó para tomar el relevo, lo que tuvo mucho que ver con la globalización, convirtiéndose en el idioma universal en el mundo de los negocios. En la actualidad, el inglés sigue siendo una lengua de estudio obligatoria, desde la primaria hasta la preparatoria, siendo una de las cuatro asignaturas básicas en la selectividad. Por su parte, la tercera y cuatra lengua, por razones evidentes, eran el coreano y el japonés, y de las occidentales, el alemán y el francés.

La cuestión es que, poco a poco, el español ha ido cobrando fuerza, pero no como un idioma útil para los negocios, sino como un idioma “cool”. El español es actualmente el tercer idioma más hablado del mundo, solamente superado por el chino y por el inglés. Por eso, los jóvenes chinos ven en su aprendizaje una oportunidad para buscar nuevas opciones de educación. Pero también los numerosos programas educativos y de intercambio cultural, fomentados por las universidades de Latinoamérica, especialmente de México.

los chinos quieren aprender español

Leer más »

Share

olvidar la lengua materna

¿Es posible olvidar la lengua materna?

Puede que te haya ocurrido que, después de años viviendo en el extranjero, empieces a sentir como si tu lengua materna te resultara extraña. La mayor parte de los inmigrantes que han vivido en países de acogida mucho tiempo saben perfectamente lo que es sentirse como un hablante nativo algo oxidado. En un principio podría parecer algo normal que, tras muchos años sin usarla de manera habitual en nuestro día a día, empecemos a olvidar algunas cosas. Sin embargo, debes saber que el proceso no es tan sencillo.

La ciencia de cuándo, por qué y cómo vamos perdiendo nuestra lengua materna es bastante compleja. La cantidad de tiempo que hemos estado fuera no siempre influye. Pero además, socializar con otros hablantes nativos en el extranjero puede hacer que nuestras habilidades lingüisticas en el idioma en el que nos hemos criado empeoren. Aunque los factores emocionales son realmente el factor más importante de todos.

olvidar la lengua materna

Leer más »

Share

signos de interrogación y exclamación dobles

¿Por qué el español es el único idioma con signos de interrogación y exclamación dobles?

Todos sabemos que los signos de interrogación sirven para indicar una pregunta cuando estamos escribiendo y que, por tanto, debe leerse con entonación interrogativa, y que los signos de exclamación hacen lo mismo pero para expresar sorpresa, súplica, alegría, deseo o mandato y que debe leerse con más énfasis y alzando la voz. Pero, ¿sabías que el español es el único idioma con signos de interrogación y exclamación dobles? Y eso nos hace absolutamente únicos.

En el español los signos de interrogación y exclamación se colocan tanto al final como al principio de la frase, algo que no ocurre ni en el inglés, ni en el francés, ni en el alemán, por citar algunos ejemplos. Por eso, los signos “¿” y “¡” solamente se usan en nuestro idioma. ¿Quieres saber por qué? Hoy, en Salminter, te explicamos cuál es el motivo de que el español sí los tenga y el resto de idiomas no.

signos de interrogación y exclamación dobles

Leer más »

Share